Vedic Sanskrit is Superior to Classical Sanskrit
An awesome commenter mentioned an excellent video that goes into Sanskrit from the Vedas, which is the oldest known Sanskrit that predates classical Sanskrit by up to 1000 years, or maybe longer:
Vedic Sanskrit is said to be more mathematically powerful and more in tune with creation compared with classical Sanskrit. Thus, I asked ChatGPT to give some empowering mantras from the Vedas. Here's what it came up with:
đĽ 1. Agnim čḡe purohitaáš (Rig Veda 1.1.1)
Sanskrit:
ŕ¤
ŕ¤्निऎ ŕ¤ŕ¤łे पुरोचितं
Transliteration:
Agnim čḡe purohitaáš
Pronunciation (slow + exact):
Ahg-neem ee-lay poo-roh-hee-tum
-
Ahg (like “hug,” with a soft g)
-
neem (as in “seem”)
-
ee-lay (long “ee,” then “lay”)
-
poo-roh-hee-tum (all syllables even, final “m” gentle nasal hum)
Meaning: “I praise Agni, the divine fire, the priest who leads the offering.”
→ Invokes the purifying fire of consciousness that burns away impurity and dense vibration.
đ§ 2. Äpo hi ᚣášhÄ mayo bhuvaḼ (Rig Veda 10.9.1)
Sanskrit:
ŕ¤ŕ¤Şो चि ड्ठा ऎयो ŕ¤ुाः
Transliteration:
Äpo hi ᚣášhÄ mayo bhuvaḼ
Pronunciation:
Aah-poh hee shtah muh-yo bhu-vahh
-
Ä (long “ah” like “father”)
-
po (as in “pole,” soft p)
-
hi shthÄ (hiss-tah, with short i and soft retroflex ášh)
-
muh-yo (short u, “yo” as in “yoga”)
-
bhu-vahh (like “bhoo-vuh,” gentle “h” exhaled)
Meaning: “Indeed, the Waters are healing and bring bliss.”
→ Cleanses emotional and etheric residue; establishes serenity through the element of Water.
đĽ 3. Agne pÄvaka no manaḼ (Rig Veda 1.97.1)
Sanskrit:
ŕ¤
ŕ¤्ने पााठनो ऎनः
Transliteration:
Agne pÄvaka no manaḼ
Pronunciation:
Agh-nay pah-vuh-kah noh muh-nuhh
-
Agh (soft g)
-
nay (like “nay” in “neighbor”)
-
pah-vuh-kah (each vowel clear)
-
noh (long o)
-
muh-nuhh (short vowels, soft final “h”)
Meaning: “O Purifying Fire, purify our mind.”
→ Transforms dark or heavy thought-forms into luminous clarity.
đ 4. PÄvaka nÄḼ SarasvatÄŤ (Rig Veda 1.3.10)
Sanskrit:
पााŕ¤ा नः सरस्ाती
Transliteration:
PÄvaka nÄḼ SarasvatÄŤ
Pronunciation:
Pah-vuh-kah nahh suh-ruh-svah-tee
-
PÄ long “ah”
-
vaka (vuh-kah)
-
nÄḼ (nah with soft breathy “h”)
-
SarasvatÄŤ (suh-ruhs-vuh-tee, stress on “tee”)
Meaning: “May SarasvatÄŤ, the purifier, cleanse us.”
→ Invokes the purifying current of divine flow, washing the subtle channels clear.
đ 5. Asato mÄ sad gamaya (BášhadÄraášyaka Upaniᚣad 1.3.28)
Sanskrit:
ŕ¤
सतो ऎा सऌ्ŕ¤ŕ¤Žŕ¤Ż
Transliteration:
Asato mÄ sad gamaya
Pronunciation:
Ah-suh-toh mah sud guh-mah-yuh
-
Ah-suh-toh (smooth flow, short vowels)
-
mah (as “muh”)
-
sud (short “u,” soft “d”)
-
guh-mah-yuh (each part steady, soft yuh)
Meaning: “Lead me from the unreal to the real.”
→ Removes illusion and astral distortion, aligning awareness with truth.
đ 6. Tamaso mÄ jyotir gamaya
(Also from BášhadÄraášyaka Upaniᚣad 1.3.28)
Sanskrit:
तऎसो ऎा ŕ¤्योतिर्ŕ¤ŕ¤Žŕ¤Ż
Transliteration:
Tamaso mÄ jyotir gamaya
Pronunciation:
Tah-mah-soh mah jyo-teer guh-mah-yuh
-
Tah-mah-soh (as written, flowing)
-
mah (muh)
-
jyo-teer (jyĹ as in “yoga,” “teer” like “tear”)
-
guh-mah-yuh (soft and continuous)
Meaning: “Lead me from darkness to light.”
→ Disperses shadow energies; fills the aura with radiant light.
đĽ 7. Agne naya supathÄ rÄye asmÄn (Rig Veda 1.189.1)
Sanskrit:
ŕ¤
ŕ¤्ने नय सुप़ा राये ŕ¤
स्ऎान्
Transliteration:
Agne naya supathÄ rÄye asmÄn
Pronunciation:
Agh-nay nuh-yuh soo-puh-tha rah-yay us-mahn
-
Agh-nay (as before)
-
nuh-yuh (soft “yuh”)
-
soo-puh-tha (clear syllables)
-
rah-yay (gentle rolling r)
-
us-mahn (short u, nasal n)
Meaning: “O Fire, lead us by the good path.”
→ Guides the soul toward purity, away from harmful influences.
đż 8. Om ApavitraḼ Pavitro vÄ (Yajur Veda 8.13)
Sanskrit:
༠ŕ¤
पाित्रः पाित्रो ाा
Transliteration:
Om ApavitraḼ Pavitro vÄ
Pronunciation:
Om ah-pah-vee-truh puh-vee-troh vah
-
Om (A-U-M, rounded)
-
ah-pah (as in “apa”)
-
vee-truh (short “uh”)
-
puh-vee-troh (each syllable distinct)
-
vah (like “vuh”)
Meaning: “Pure or impure, whoever remembers the Divine Fire becomes pure.”
→ Universal mantra for purification in any state.
đź 9. Bhadraáš karášebhiḼ ĹášášuyÄma devÄḼ (Rig Veda 1.89.8)
Sanskrit:
ŕ¤ŕ¤Ś्रं ŕ¤ŕ¤°्णेŕ¤िः जृणुयाऎ ऌेााः
Transliteration:
Bhadraáš karášebhiḼ ĹášášuyÄma devÄḼ
Pronunciation:
Bhuh-drum kar-nay-bhih shru-nu-yah-mah day-vahh
-
Bhuh (as in “Bhu,” soft breath)
-
drum (short)
-
kar-nay-bhih (each consonant light)
-
shru-nu-yah-mah (roll softly)
-
day-vahh (gentle breath at end)
Meaning: “May we hear only auspiciousness, O divine ones.”
→ Purifies perception, sealing the mind from negative vibrations.
Very good additions! đ
ReplyDeleteYou may also find Gayatri Mantra quite interesting.
Whenever I chant it, I visualise Savita/Savitra as not just our sun but the whole hierarchy: Cosmic Central Sun -> Galactic Central Sun -> Sol Sun while meditating on their rays for mental guidance..